Tags

What, then, are the evils which the people he created, the people who killed him, did to him? They are terrible to describe or to hear. My tongue trembles, my eye weeps, my spirit groans, my soul is distressed to utter them. It is God that they have seized, the Lord that they have bound, the king of glory that they have crucified. Jesus Christ is the one that they have bound . They have pierced with nails the hands of those who created them. They slapped the face of their Lord. They beat his face with their fists. They placed a crown of thorns on his head. They dressed him in a purple cloak. They gave him vinegar and gall. On this day they did all these things to him.

They crucified him with two thieves. One of them, who was unworthy of the vision of his divinity, said to the Lord, deriding him: ‘If you are the Christ, save yourselves and us’. (Lk 23:39) The other replied, rebuking him with indignation: ‘Do you not fear God? We are receiveing the reward of our sins, which we have committed, but this man has done nothing wrong.’ And he said, ‘Jesus, remember me when you come into your kingdom.’ And Jesus said to him with great joy, ‘Truly, I say to you, today you will be with me in Paradise.’ (Lk 23:40-3).

The Gate of Paradise has been closed since the time when Adam transgressed, but I will open it today, and receive you in it. because you have recognised the nobility of my head on the cross, you who have shared with me the suffering of the cross will be my companion in the joy of the kingdom. You have glorified me in the presence of carnal men, in the presence of sinners. I will therefore glorify you in the presence of the angels. You were fixed with me me on the cross, and you united yourself with me of your own free will. I will therefore love you, and my Father will love you, and the angels will serve you with my holy food. If you used once to be a companion of murderers, behold, I who am the life of all have now made you a companion with me. You used once to walk the night with the sons of darkness; behold, I who am the light of the whole world have now made you walk with me. You used once to take counsel with murderers; behold, I who am the Creator have made you a companion with me.

Alin Suciu commented on the last post telling us that he has a rather better translation coming out soon – that is much to be welcomed. Do look at his excellent blog if you are interested in these matters; there is much good material to be found there. C.